Zakoni
Detalji dokumenta
Donesen
Objavljen
Stupa na snagu
Zakon o provedbi Uredbe (EU) 2024/1083 o uspostavi zajedničkog okvira za medijske usluge na unutarnjem tržištu i izmjeni Direktive 2010/13/EU (Europski akt o slobodi medija)
Pročišćeni tekst vrijedi od 26.03.2026.
Narodne novine
27/2026
Zakon o provedbi Uredbe (EU) 2024/1083 o uspostavi zajedničkog okvira za medijske usluge na unutarnjem tržištu i izmjeni Direktive 2010/13/EU (Europski akt o slobodi medija) (»Narodne novine«, br. 27/26
)
HRVATSKI SABOR
304
ODLUKU
O PROGLAŠENJU ZAKONA O PROVEDBI UREDBE (EU) 2024/1083 O USPOSTAVI ZAJEDNIČKOG OKVIRA ZA MEDIJSKE USLUGE NA UNUTARNJEM TRŽIŠTU I IZMJENI DIREKTIVE 2010/13/EU (EUROPSKI AKT O SLOBODI MEDIJA)
Proglašavam Zakon o o provedbi Uredbe (EU) 2024/1083 o uspostavi zajedničkog okvira za medijske usluge na unutarnjem tržištu i izmjeni Direktive 2010/13/EU (Europski akt o slobodi medija), koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 6. ožujka 2026.
Klasa: 011-02/26-02/17
Urbroj: 71-10-01/1-26-2
Zagreb, 12. ožujka 2026.
Predsjednik
Republike Hrvatske
Zoran Milanović, v. r.
ZAKON
O PROVEDBI UREDBE (EU) 2024/1083
O USPOSTAVI ZAJEDNIČKOG OKVIRA ZA MEDIJSKE USLUGE NA UNUTARNJEM TRŽIŠTU I IZMJENI DIREKTIVE 2010/13/EU
(EUROPSKI AKT O SLOBODI MEDIJA)
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona
Članak 1.
(1) Ovim se Zakonom propisuju nadležno tijelo, ovlasti nadležnog tijela i prekršajne odredbe za provedbu Uredbe (EU) 2024/1083 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. travnja 2024. o uspostavi zajedničkog okvira za medijske usluge na unutarnjem tržištu i izmjeni Direktive 2010/13/EU (Europski akt o slobodi medija) (Tekst značajan za EGP) (SL L, 2024/1083, 17. 4. 2024.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2024/1083).
(2) Ovim se Zakonom osigurava provedba Uredbe (EU) 2024/1083.
Pojmovi
Članak 2.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. javno tijelo ili subjekt su tijela državne uprave, druga državna tijela, jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave, pravne osobe koje imaju javne ovlasti, pravne osobe čiji je osnivač Republika Hrvatska ili jedinica lokalne ili područne (regionalne) samouprave, pravne osobe koje obavljaju javnu službu, pravne osobe koje se na temelju posebnog propisa financiraju pretežito ili u cijelosti iz državnog proračuna ili iz proračuna jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave odnosno iz javnih sredstava, kao i trgovačka društva u kojima Republika Hrvatska i jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave imaju zasebno ili zajedno većinsko vlasništvo
2. pružatelj medijske usluge je nakladnik medija i novinski nakladnik iz zakona kojim se uređuju mediji, i drugi pružatelji medijske usluge sukladno definiciji iz zakona kojim su uređeni elektronički mediji
3. pružatelj usluga elektroničkih publikacija je pružatelj iz zakona kojim su uređeni elektronički mediji.
(2) Ostali pojmovi koji se koriste u ovom Zakonu imaju značenje kao u Uredbi (EU) 2024/1083, zakonu kojim se uređuju mediji i zakonu kojim su uređeni elektronički mediji.
(3) Izrazi koji se koriste u ovom Zakonu, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
II. PROVEDBENE ODREDBE
Nadležno tijelo
Članak 3.
Poslove nadležnog tijela obavlja Agencija za medije (u daljnjem tekstu: Agencija).
Pravni položaj Agencije
Članak 4.
(1) Agencija je neovisna i neprofitna ustanova s javnim ovlastima u okviru djelokruga i nadležnosti propisanim ovim Zakonom te zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija.
(2) Osnivač Agencije je Republika Hrvatska.
(3) Osnivačka prava nad Agencijom ostvaruju Hrvatski sabor i Vlada Republike Hrvatske.
(4) Agencija se upisuje u sudski registar kao javna ustanova.
(5) Agencija za svoj rad odgovara Hrvatskome saboru.
(6) Zabranjen je svaki oblik utjecaja na rad Agencije koji bi mogao ugroziti njezinu samostalnost i neovisnost.
(7) Rad Agencije je javan.
(8) Sjedište Agencije je u Zagrebu.
(9) Unutarnje ustrojstvo i poslovanje Agencije, opći akti Agencije te druga pitanja od značenja za rad Agencije pobliže se uređuju Statutom Agencije.
(10) Skraćeni naziv Agencije je AEM.
Tijela Agencije
Članak 5.
Tijela Agencije su Vijeće za medije (u daljnjem tekstu: Vijeće) i ravnatelj Agencije (u daljnjem tekstu: ravnatelj).
Vijeće za medije
Članak 6.
(1) Vijeće upravlja Agencijom.
(2) U upravljanju Agencijom Vijeće ima prava i ovlasti upravnog vijeća.
(3) Vijeće ima sedam članova, od kojih je jedan predsjednik Vijeća, a jedan zamjenik predsjednika Vijeća.
(4) Predsjednika i članove Vijeća imenuje i razrješuje Hrvatski sabor na prijedlog Vlade Republike Hrvatske, a u postupku predlaganja članova Vijeća Vlada Republike Hrvatske objavljuje javni poziv za predlaganje kandidata za članove Vijeća.
(5) Predsjednik i članovi Vijeća imenuju se na razdoblje od pet godina te mogu biti ponovno imenovani.
(6) Zamjenika predsjednika Vijeća, na prijedlog predsjednika Vijeća, imenuje Vijeće većinom glasova.
(7) Predsjednik Vijeća obavlja sljedeće poslove:
1. predstavlja i zastupa Agenciju
2. odgovara za zakonitost rada Agencije
3. saziva i predsjeda sjednicama Vijeća Agencije
4. potpisuje odluke i druge akte Vijeća Agencije
5. obavlja poslove za koje je na temelju posebnih propisa odgovoran kao osoba ovlaštena za zastupanje
6. obavlja i druge poslove utvrđene ovim Zakonom, zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija te Statutom Agencije.
(8) Zamjenik predsjednika Vijeća zamjenjuje predsjednika Vijeća u slučaju njegove odsutnosti ili spriječenosti te obavlja i druge poslove utvrđene ovim Zakonom, zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija te Statutom Agencije, koje mu svojom odlukom povjeri predsjednik Vijeća.
(9) Za člana Vijeća može biti imenovan hrvatski državljanin s prebivalištem u Republici Hrvatskoj, koji ima završen sveučilišni diplomski studij ili sveučilišni integrirani prijediplomski i diplomski studij ili stručni diplomski studij, ima stručno znanje, sposobnosti i iskustvo u radu u području medija, novinarstva, komunikacija, tehnologije, ekonomije ili prava te aktivno znanje najmanje jednog stranog jezika, mora imati najmanje deset godina radnog iskustva u navedenom području, a predsjednik Vijeća mora imati najmanje pet godina iskustva na rukovodećim položajima u području medija, novinarstva, tehnologije, ekonomije ili prava te aktivno znanje najmanje jednog stranog jezika.
(10) Članovi Vijeća ne mogu biti državni dužnosnici, osobe koje obnašaju dužnost u tijelima političkih stranaka, tijelima jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave ili sindikatima, osobe pravomoćno osuđene za kazneno djelo, niti osobe koje su u radnom odnosu, ugovornom odnosu ili kojem drugom odnosu, koje ostvaruju utjecaj ili obavljaju druge poslove u pravnim osobama na koje se primjenjuju odredbe ovoga Zakona i zakona kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija, niti članovi njihovih uprava, nadzornih odbora, upravnih vijeća ili drugih odgovarajućih tijela upravljanja, te ne mogu biti vlasnici, dioničari ili imatelji udjela u pravnim osobama na koje se primjenjuju odredbe ovoga Zakona i zakona kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija, niti osobe koje obavljaju druge poslove zbog kojih bi moglo doći do sukoba interesa.
(11) Na pitanja sprječavanja sukoba interesa u obnašanju dužnosti člana Vijeća primjenjuje se zakon kojim se uređuje sprječavanje sukoba interesa.
(12) Članovi Vijeća imaju pravo objavljivati stručne i znanstvene radove te sudjelovati u radu stručnih i znanstvenih skupova.
(13) Članovi Vijeća obvezni su ponašati se na način kojim ne umanjuju osobni ugled ili ugled Agencije te ne dovode u pitanje samostalnost i neovisnost u obnašanju svoje dužnosti, niti samostalnost i neovisnost Agencije.
(14) Članovi Vijeća obvezni su u obavljanju svojih poslova, utvrđenih ovim Zakonom, zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija te Statutom Agencije, postupati savjesno, nepristrano, transparentno i u skladu s moralnim i etičkim načelima i pravilima struke.
(15) Predsjednik, zamjenik predsjednika i članovi Vijeća obnašaju svoju dužnost profesionalno kao radnici Agencije s punim radnim vremenom, a za vrijeme obnašanja dužnosti imaju pravo na plaću i druga materijalna prava u skladu s općim aktima Agencije.
Razrješenje članova Vijeća
Članak 7.
(1) Hrvatski sabor odlukom će razriješiti dužnosti predsjednika, zamjenika predsjednika ili člana Vijeća prije isteka razdoblja na koje je imenovan, na prijedlog Vlade Republike Hrvatske u slučaju:
1. ako sam zatraži razrješenje
2. ako se utvrdi da je prigodom predlaganja za člana Vijeća iznio o sebi neistinite podatke ili je propustio iznijeti podatke o okolnostima bitnim za utvrđivanje prijedloga
3. ako svojim radom ili ponašanjem dovede u pitanje svoj ugled ili ugled Agencije odnosno svoju samostalnost i neovisnost ili samostalnost i neovisnost Agencije
4. ako nije u mogućnosti uredno obavljati dužnost dulje od šest mjeseci neprekinuto
5. ako je zbog bolesti trajno spriječen obavljati svoju dužnost
6. ako je pravomoćno osuđen za kazneno djelo
7. nastupa okolnosti iz članka 6.
stavka 10. ovoga Zakona.
(2) O postojanju razloga za razrješenje predsjednika, zamjenika predsjednika ili člana Vijeća prije isteka razdoblja na koje je imenovan Agencija mora izvijestiti Hrvatski sabor i Vladu Republike Hrvatske.
(3) Predsjednik, zamjenik predsjednika ili član Vijeća ne može se u razdoblju od jedne godine od dana razrješenja s dužnosti imenovati za člana uprave, nadzornog odbora, upravnog vijeća ili drugog odgovarajućeg tijela upravljanja u pravnim osobama na koje se primjenjuju odredbe ovoga Zakona i zakona kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija.
(4) Predsjednik, zamjenik predsjednika i članovi Vijeća, nakon razrješenja s dužnosti u slučaju iz stavka 1. točke 1. ovoga članka, osim ako je razrješenje zatraženo prije isteka razdoblja od jedne godine od dana imenovanja, stavak 1. točke 4. i 5. ovoga članka, kao i nakon isteka razdoblja na koje su imenovani, sve do početka ostvarivanja plaće po drugoj osnovi ili do ostvarivanja prava na mirovinu u skladu s općim propisima, imaju šest mjeseci od dana razrješenja s dužnosti pravo na naknadu u visini plaće koju ostvaruje osoba na toj dužnosti, a sljedećih šest mjeseci pravo na naknadu u visini 50 % plaće koju ostvaruje osoba na toj dužnosti.
(5) Iznimno, osobe iz stavka 4. ovoga članka, kojima nakon razrješenja s dužnosti ili isteka razdoblja na koje su imenovane do ostvarivanja prava na mirovinu u skladu s općim propisima nedostaje manje od jedne godine, imaju pravo na naknadu u visini plaće koju ostvaruje osoba na toj dužnosti, do ostvarivanja prava na mirovinu, ali ne dulje od jedne godine.
(6) Odluka iz stavka 1. ovoga članka mora biti obrazložena te se objavljuje u »Narodnim novinama« i na mrežnim stranicama Agencije.
Ravnatelj Agencije i stručna služba Agencije
Članak 8.
(1) Agencija ima stručnu službu koja obavlja poslove koji su Agenciji povjereni zakonom, kao i stručne, administrativne i tehničke poslove Agencije, a ustrojena je u skladu sa Statutom i drugim općim aktima Agencije.
(2) Stručnom službom Agencije rukovodi ravnatelj Agencije, koji obavlja sljedeće poslove:
1. vodi poslovanje Agencije
2. odgovoran je za rad stručne službe Agencije
3. odlučuje u poslovima Agencije koji nisu u nadležnosti Vijeća
4. priprema Vijeću godišnji program rada, godišnji financijski plan i projekcije za sljedeće dvije godine te godišnje izvješće o radu i financijske izvještaje Agencije, kao i druge izvještaje sukladno potrebama i zahtjevima Vijeća
5. priprema Vijeću prijedloge za donošenje odluka i drugih općih akata iz ovoga Zakona i zakona kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija
6. priprema Vijeću prijedloge provedbenih propisa i općih akata Agencije iz ovoga Zakona i zakona kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija
7. obavlja i druge poslove utvrđene ovim Zakonom, zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija te Statutom Agencije.
(3) Ravnatelj Agencije za svoj rad odgovara Vijeću.
(4) Ravnatelj Agencije sudjeluje na sjednicama Vijeća, bez prava odlučivanja.
(5) Ravnatelja Agencije imenuje Vijeće na temelju javnog natječaja, na razdoblje od pet godina, uz mogućnosti ponovnog imenovanja.
(6) Za ravnatelja Agencije može biti imenovan hrvatski državljanin s prebivalištem u Republici Hrvatskoj, koji ima završen sveučilišni diplomski studij ili sveučilišni integrirani prijediplomski i diplomski studij ili stručni diplomski studij iz područja medija, novinarstva, tehnologije, ekonomije ili prava, najmanje pet godina radnog iskustva na rukovodećim poslovima u navedenom području te aktivno zna najmanje jedan strani jezik.
(7) Na ravnatelja Agencije na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 6.
stavaka 10. do 14. ovoga Zakona.
(8) Ravnatelj kao radnik Agencije ima pravo na plaću i druga materijalna prava u skladu s općim aktima Agencije te sklapa ugovor o radu koji u ime Agencije potpisuje predsjednik Vijeća.
(9) Ravnatelj Agencije može imenovati jednog pomoćnika ravnatelja koji zamjenjuje ravnatelja Agencije u slučaju njegove odsutnosti ili spriječenosti.
(10) Prava iz radnog odnosa radnika stručne službe Agencije uređuju se općim aktima Agencije, u skladu s općim propisima o radu, a radnici stručne službe Agencije sklapaju ugovor o radu koji u ime Agencije potpisuje ravnatelj Agencije.
(11) Radnici Agencije ne mogu biti članovi uprava ili nadzornih odbora te upravnih vijeća pružatelja medijskih usluga, ili biti u članstvu bilo kojih drugih oblika interesnog udruživanja, koja bi mogla dovesti u sumnju njihovu nepristranost u vođenju postupaka koji su u nadležnosti Agencije.
(12) Iznimno od stavka 11. ovoga članka dopušteno je članstvo i sudjelovanje u sindikatu, znanstvenim udrugama, udruženjima i projektima, pod uvjetom da to ne utječe na nepristranost u vođenju postupaka.
(13) Na sva druga pitanja u vezi s radom Agencije, koja nisu uređena ovim Zakonom, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe zakona kojim se uređuju ustanove.
Razrješenje ravnatelja Agencije
Članak 9.
(1) Vijeće će odlukom razriješiti dužnosti ravnatelja Agencije prije isteka razdoblja na koje je imenovan prema postupku i u slučajevima propisanima zakonom kojim se uređuju ustanove te u slučaju:
1. ako sam zatraži razrješenje
2. ako se utvrdi da je u postupku javnog natječaja za imenovanje ravnatelja Agencije iznio o sebi neistinite podatke ili je propustio iznijeti podatke o okolnostima bitnim za donošenje odluke o imenovanju
3. ako svojim radom ili ponašanjem dovede u pitanje svoj ugled ili ugled Agencije ili samostalnost i neovisnost Agencije
4. ako nije u mogućnosti uredno obavljati dužnost dulje od šest mjeseci neprekinuto
5. ako je zbog bolesti trajno spriječen obavljati svoju dužnost
6. ako je pravomoćno osuđen za kazneno djelo
7. nastupa okolnosti iz članka 6.
stavka 10. ovoga Zakona.
(2) Na ravnatelja Agencije nakon razrješenja s dužnosti na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 7.
stavaka 3. i 4. ovoga Zakona.
(3) Odluka Vijeća iz stavka 1. ovoga članka mora biti obrazložena te se objavljuje na mrežnim stranicama Agencije.
Nadležnost Agencije
Članak 10.
(1) U nadležnosti Agencije su sljedeći poslovi:
1. provođenje postupka davanja koncesije sukladno zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija, odredbama zakona i podzakonskih akata kojima se uređuju koncesije te podzakonskim aktima donesenim na temelju zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
2. sklapanje ugovora o koncesiji s najpovoljnijim ponuditeljem sukladno zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija
3. donošenje odluke o oduzimanju koncesije i dopuštenja u slučajevima predviđenim zakonom kojim je uređeno područje elektroničkih medija
4. poduzimanje odgovarajuće mjere radi privremenog ograničenja slobode prenošenja audiovizualnih usluga iz drugih država sukladno članku 91.
Zakona o elektroničkim medijima (»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.)
5. provođenje postupka davanja dopuštenja za obavljanje djelatnosti pružanja audio i/ili audiovizualnih medijskih usluga na zahtjev te za satelitski, internetski, kabelski i drugi oblik prijenosa audiovizualnog i/ili radijskog programa sukladno zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija
6. izricanje upozorenja, obvezujućih naloga i opomena u slučaju nepoštivanja odredbi ovoga Zakona, zakona kojim je uređeno područje medija, zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija i podzakonskih akata donesenih na temelju istih
7. podnošenje optužnih prijedloga sukladno prekršajnim odredbama ovoga Zakona, zakona kojim je uređeno područje medija, zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija i zakona kojim se uređuju prekršaji
8. vođenje Upisnika pružatelja medijskih usluga
9. provođenje odredbi zakona kojim je uređeno područje medija i zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija koje se odnose na zaštitu pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija
10. osiguravanje nadzora nad provedbom odredbi o programskim načelima i obvezama utvrđenim zakonom kojim je uređeno područje elektroničkih medija, osim elektroničkih publikacija, te donošenje godišnjeg plana nadzora (monitoringa)
11. nadzor nad provedbom postupka imenovanja članova upravljačkih tijela javnih medijskih servisa
12. osiguravanje nadzora nad audiovizualnim i radijskim programima koji se emitiraju putem satelitskog, internetskog, kabelskog i drugog dopuštenog oblika prijenosa
13. osiguravanje nadzora namjenskog korištenja sredstava Fonda za poticanje pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija sukladno članku 71.
Zakona o elektroničkim medijima (»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.)
14. provođenje postupka utvrđivanja nepoštivanja ili kršenja odredbi zakona kojim je uređeno područje medija i zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
15. razmatranje pritužbi građana na postupanje pružatelja medijskih usluga u provedbi zakona te poduzimanje mjera sukladno zakonu kojim je uređeno područje medija i zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
16. donošenje uputa vezanih uz provedbu zakona kojim je uređeno područje medija i zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
17. poticanje samoregulacije i koregulacije radi provedbe zakona kojim je uređeno područje medija i zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
18. suradnja s regulatornim tijelima drugih država i/ili Europskom komisijom u razmjeni informacija radi provedbe odredaba ovoga Zakona te odredbi članka 7.
, članka 26.
stavka 3., članka 85.
stavka 7., članka 91.
i članka 92.
stavka 3. Zakona o elektroničkim medijima (»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.) i odredbi zakona kojim je uređeno područje medija
19. podnošenje izvješća Hrvatskome saboru i drugim nadležnim tijelima sukladno ovom Zakonu, zakonu kojim je uređeno područje medija, zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija i drugim propisima
20. podnošenje izvješća Europskoj komisiji sukladno ovom Zakonu, zakonu kojim je uređeno područje medija i zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija i drugim propisima
21. poticanje medijske pismenosti
22. organiziranje javnih savjetovanja i stručnih skupova te provođenje istraživanja u vezi s pojedinim pitanjima iz područja medija
23. donošenje godišnjeg programa rada Agencije te
24. obavljanje i drugih poslova propisanih ovim Zakonom, zakonom kojim je uređeno područje medija, zakonom kojim je uređeno područje elektroničkih medija te Statutom Agencije.
(2) Poslove iz stavka 1. točaka 1. do 20. ovoga članka Agencija obavlja kao javne ovlasti.
Nadležnosti i ovlasti Vijeća
Članak 11.
(1) Vijeće odlučuje u poslovima Agencije iz članka 10.
stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Osim poslova iz članka 10.
stavka 1. ovoga Zakona, u nadležnosti Vijeća su i drugi poslovi:
1. međunarodna suradnja u području medija te sudjelovanje u radu upravnih i radnih tijela nadležnih europskih i međunarodnih organizacija i institucija u području medija i medijske regulacije
2. nadzor provedbe i ostvarivanja godišnjeg programa rada i financijskog plana Agencije te drugih programa, planova i akata iz svoje nadležnost
3. davanje smjernica i naputaka ravnatelju i stručnoj službi Agencije u vezi s poslovima iz nadležnosti Vijeća te nadzor provedbe tih smjernica i naputaka
4. donošenje poslovnika o svom radu
5. obavljanje i drugih poslova utvrđenih ovim Zakonom, zakonima kojima je uređeno područje medija i elektroničkih medija i Statutom Agencije.
(3) Vijeće donosi provedbene propise kada je za to zakonom izrijekom ovlašteno.
Odlučivanje u poslovima Agencije
Članak 12.
(1) Vijeće donosi odluke većinom glasova svih članova Vijeća.
(2) Protiv odluka, opomena i drugih upravnih akata Agencije nije dopuštena žalba, ali se protiv njih može pokrenuti upravni spor.
(3) Odluke Agencije postaju izvršne dostavom stranki, a kada je u odluci ili drugom upravnom aktu Agencije određeno da se radnja, koja je predmet izvršenja, može izvršiti u ostavljenom roku, odluka ili drugi upravni akt Agencije postaju izvršni istekom toga roka.
(4) U slučaju nepostupanja prema izvršnoj odluci ili drugom upravnom aktu Agencije iz stavka 3. ovoga članka može se izdati prekršajni nalog ili podnijeti optužni prijedlog radi pokretanja prekršajnog postupka.
Opći akti Agencije
Članak 13.
(1) Vijeće donosi Statut Agencije uz prethodnu suglasnost Hrvatskoga sabora.
(2) Vijeće donosi godišnji program rada i druge opće akte Agencije propisane ovim Zakonom, zakonom kojim je uređeno područje medija, zakonom kojim je uređeno područje elektroničkih medija i Statutom Agencije, a Statutom Agencije može se ovlastiti ravnatelja Agencije za donošenje određenih općih akata Agencije.
(3) Uz godišnji program rada iz stavka 2. ovoga članka Vijeće donosi i višegodišnji strateški plan, poslovnik o svom radu te etički kodeks.
(4) Statut Agencije objavljuje se u »Narodnim novinama«.
Poslovi Agencije
Članak 14.
(1) Agencija vodi i redovito obnavlja baze podataka sa svim upisnicima i očevidnicima koje je ovlaštena voditi prema zakonu kojim je uređeno područje elektroničkih medija, kao i popis novinskih nakladnika upisanih u Upisnik novinskih nakladnika, popis distributera upisanih u Upisnik distributera i evidenciju tiskanih medija koji se distribuiraju na području Republike Hrvatske, a čije sjedište nije u Republici Hrvatskoj te nisu upisani u Upisnik novinskih nakladnika.
(2) Baze podataka iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupne, bez naknade i dokazivanja pravnog interesa, a objavljuju se u elektroničkom i strojno čitljivom obliku na mrežnim stranicama Agencije, koje je Agencija obvezna redovito održavati i obnavljati, zajedno s mogućnostima sveobuhvatnog pretraživanja podataka prema odabranim mjerilima.
(3) Agencija redovito i bez naknade objavljuje na svojim mrežnim stranicama akte i podatke sukladno odredbama zakona kojim je uređeno pravo na pristup informacijama, kao i:
– odluke Vijeća te druge odluke Agencije od značenja za regulaciju tržišta medija
– stručna mišljenja i objašnjenja o primjeni ovoga Zakona, zakona kojima je uređeno područje medija i elektroničkih medija, kao i propisa donesenih na temelju istih
– statističke i druge pokazatelje razvoja medijskog tržišta
– druge podatke i obavijesti o radu i poslovanju Agencije.
(4) Odredbe ovoga članka ne primjenjuju se na informacije za koje postoji ograničenje prava na pristup sukladno odredbama zakona kojim je uređeno pravo na pristup informacijama.
Godišnje izvješće o radu, godišnji program rada i višegodišnji strateški plan Agencije
Članak 15.
(1) Vijeće podnosi Hrvatskome saboru godišnje izvješće o radu koje sadržava podatke o:
1. ispunjavanju ciljeva i zadaća utvrđenih godišnjim programom rada i strateškim planom Agencije
2. davanju koncesija i dopuštenja
3. dodijeljenim sredstvima državnih potpora
4. nadzoru nad programom pružatelja medijskih usluga
5. upravnim i sudskim postupcima
6. promidžbi i/ili oglašavanju javnih tijela ili subjekata
7. dodjeli sredstava za proizvodnju i objavljivanje programa
8. medijskoj koncentraciji
9. promjenama vlasništva
10. financijskom izvješću Agencije
11. provedbi ovoga Zakona, zakona kojim je uređeno područje medija, zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija te propisa donesenih na temelju ovoga Zakona i zakona kojima je uređeno područje medija i elektroničkih medija.
(2) Godišnje izvješće iz stavka 1. ovoga članka podnosi se najkasnije do kraja lipnja za prethodnu kalendarsku godinu.
(3) Na zahtjev Hrvatskoga sabora ili Vlade Republike Hrvatske Vijeće je obvezno, u roku od najviše 30 dana od dana zaprimanja zahtjeva, podnijeti izvješće iz stavka 1. ovoga članka i za razdoblje kraće od jedne godine.
(4) Vijeće u skladu s odredbama članka 13.
ovoga Zakona donosi godišnji program rada Agencije najkasnije do kraja godine za sljedeću kalendarsku godinu.
(5) Godišnjim programom rada iz stavka 4. ovoga članka utvrđuju se ciljevi i zadaće Agencije u obavljanju regulatornih i drugih poslova propisanih ovim Zakonom te zakonima kojima se uređuje područje medija i elektroničkih medija.
(6) Vijeće u skladu s odredbama članka 13.
ovoga Zakona donosi višegodišnji strateški plan Agencije na razdoblje od pet godina.
(7) Višegodišnjim strateškim planom iz stavka 6. ovoga članka utvrđuje se vizija i misija rada Agencije.
Sredstva za rad
Članak 16.
(1) Sredstva za obavljanje poslova Agencije osiguravaju se na temelju godišnjeg financijskog plana Agencije iz iznosa od 0,5 % od ukupnog godišnjeg brutoprihoda koji su u prethodnoj godini obavljanjem djelatnosti ostvarili:
– pružatelji medijskih usluga obavljanjem djelatnosti pružanja audio i/ili audiovizualnih medijskih usluga na zahtjev iz zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
– pružatelji medijskih usluga obavljanjem djelatnosti pružanja audio i/ili audiovizualnih medijskih usluga televizije i/ili radija iz zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
– pružatelji medijskih usluga obavljanjem djelatnosti pružanja audio i/ili audiovizualnih medijskih usluga putem satelita, interneta, kabela i drugim oblicima prijenosa iz zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
– pružatelji usluga elektroničkih publikacija iz zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
– pružatelji usluga platformi za razmjenu videozapisa iz zakona kojim je uređeno područje elektroničkih medija
– novinski nakladnici upisani u Upisnik novinskih nakladnika koji vodi Agencija.
(2) Ukupni godišnji brutoprihod iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća:
– prihod od jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, isključujući državne potpore i potpore male vrijednosti
– prihod od oglašavanja javnih tijela i subjekata
– prihod od oglašavanja subjekata iz trećih zemalja
– sve druge preostale prihode od obavljanja djelatnosti.
(3) Neutrošena sredstva iz stavka 1. ovoga članka ostvarena kao rezultat poslovanja na kraju proračunske godine mogu se utrošiti za dugoročne projekte i druge projekte od osobitog značenja za rad Agencije te za projekte medijskog obrazovanja i medijske pismenosti, kao i za medijske analize i istraživanja.
(4) Agencija odgovara za vlastite obveze cjelokupnom svojom imovinom, a Republika Hrvatska solidarno i neograničeno odgovara za obveze Agencije.
(5) Obveze Agencije podmiruju se iz njezine imovine, a tek onda iz državnog proračuna Republike Hrvatske.
Dostava izvješća
Članak 17.
(1) Pružatelji medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa iz članka 16.
ovoga Zakona dužni su do najkasnije 10. svibnja tekuće godine putem informacijskog sustava pružatelja medijskih usluga na mrežnim stranicama Agencije dostaviti Agenciji izvješće o ostvarenim prihodima za prethodnu godinu.
(2) Izvješće iz stavka 1. ovoga članka sadrži podatke o:
1. prihodima od obavljanja djelatnosti definiranih člankom 16.
stavcima 1. i 2. ovoga Zakona
2. prihodima od primljenih državnih potpora i potpora male vrijednosti
3. svim preostalim prihodima iskazanima zbirno.
(3) Izvješće iz stavka 2. točke 1. ovoga članka mora biti razrađeno na pojedinačne stavke sukladno članku 16.
stavku 2. ovoga Zakona te se iskazuju pojedinačno uz navođenje svih subjekata i prihoda ostvarenih od svakog pojedinog subjekta uz iznimke za sve zbirno iskazane preostale prihode.
(4) Obveza iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se i na one pružatelje medijskih usluga i elektroničkih publikacija koji tijekom godine dobiju koncesiju i/ili dopuštenje za obavljanje djelatnosti i/ili budu upisani u knjigu pružatelja elektroničkih publikacija i/ili budu upisani u Upisnik novinskih nakladnika, od dana davanja koncesije i/ili dopuštenja za obavljanje djelatnosti odnosno od dana upisa u knjigu pružatelja elektroničkih publikacija ili Upisnik novinskih nakladnika.
(5) Ako se utvrdi da dostavljeni podaci nisu potpuni, zatražit će se nadopuna i/ili ispravak izvješća.
(6) Agencija, pružatelji medijskih usluga i elektroničkih publikacija objavit će na svojim mrežnim stranicama izvješće iz stavka 1. ovoga članka.
(7) Vijeće pravilnikom propisuje sadržaj, oblik i način izvršenja izvješća iz stavka 1. ovoga članka.
Promidžba i/ili oglašavanje javnih tijela ili subjekata
Članak 18.
(1) Javna tijela ili subjekti pri objavljivanju promidžbe i/ili oglašavanja svojih usluga ili aktivnosti dužni su sredstva dodijeliti na temelju unaprijed objavljenih transparentnih, objektivnih, proporcionalnih i nediskriminatornih kriterija putem javnih poziva.
(2) U promidžbu i/ili oglašavanje iz stavka 1. ovoga članka ne ubrajaju se oglasi, pozivi i/ili javni natječaji vezani uz obavljanje djelatnosti javnog tijela ili subjekta koji se objavljuju u »Narodnim novinama« i/ili drugim medijima.
(3) Javna tijela ili subjekti dužni su 15 % godišnjeg utrošenog iznosa namijenjenog promidžbi i/ili oglašavanju svojih usluga ili aktivnosti iz stavka 1. ovoga članka utrošiti na oglašavanje u audiovizualnim ili radijskim programima regionalnih i lokalnih nakladnika televizije i/ili regionalnih i lokalnih radija i/ili u tisku upisanom u Upisnik novinskih nakladnika i/ili kod pružatelja elektroničkih publikacija upisanih u Upisnik pružatelja elektroničkih publikacija.
(4) Javna tijela ili subjekti iz stavka 1. ovoga članka dužni su do 31. ožujka svake kalendarske godine izvijestiti Vijeće o obavljenoj promidžbi i/ili oglašavanju u protekloj godini te objaviti podatke o promidžbi i/ili oglašavanju na svojim mrežnim stranicama.
(5) Izvješće iz stavka 4. ovoga članka mora sadržavati podatke o:
1. ukupnom iznosu planiranih sredstava namijenjenih promidžbi i/ili oglašavanju
2. ukupnom iznosu utrošenih sredstava za promidžbu i/ili oglašavanje
3. nazivu pojedinačnog pružatelja medijske usluge s navođenjem svake pojedine usluge/tiskanog medija, kao i o ukupnom godišnjem iznosu uplaćenom svakoj pojedinoj medijskoj usluzi/tiskanom mediju
4. nazivu pojedinačne elektroničke publikacije, kao i o ukupnom godišnjem iznosu uplaćenom svakoj pojedinoj publikaciji
5. nazivu pojedinačne internetske platforme, kao i o ukupnom godišnjem iznosu uplaćenih sredstava toj platformi.
(6) Ako se utvrdi da dostavljeni podaci nisu potpuni, zatražit će se nadopuna i/ili ispravak izvješća.
(7) Vijeće pravilnikom propisuje minimalne kriterije za dodjelu sredstava putem javnih poziva i obrazac za dostavu izvješća iz stavka 4. ovoga članka.
Dodjela sredstava za proizvodnju i objavljivanje programa
Članak 19.
(1) Ako su sredstva za proizvodnju i objavljivanje programa regionalnih i lokalnih pružatelja medijskih usluga te elektroničkih publikacija osigurana u proračunima javnih tijela ili subjekata, ta se sredstva dodjeljuju putem javnog poziva, a na temelju objavljenih transparentnih, objektivnih, proporcionalnih i nediskriminatornih kriterija.
(2) Vijeće pravilnikom propisuje minimalne kriterije za dodjelu sredstava putem javnog poziva za proizvodnju i objavljivanje programa.
Medijska koncentracija
Članak 20.
(1) Zabranjena je medijska koncentracija propisana odredbama zakona kojima se uređuje područje medija, područje elektroničkih medija te Uredbe (EU) 2024/1083, a koje znatno utječu na medijski pluralizam i uredničku neovisnost.
(2) Vijeće pravilnikom propisuje dodatne elemente za ocjenu medijske koncentracije i pri tome se vodi i elementima propisanim člankom 22. stavkom 2. Uredbe (EU) 2024/1083.
Namjera provedbe koncentracije poduzetnika
Članak 21.
(1) Pružatelji medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa moraju u pisanom obliku prijaviti Agenciji za zaštitu tržišnog natjecanja svaku namjeru provedbe koncentracije poduzetnika koja ispunjava uvjete za nastanak obveze prijave namjere provedbe koncentracije u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja.
(2) Agencija će na zahtjev Agencije za zaštitu tržišnog natjecanja dostaviti stručno mišljenje u roku od 30 dana od dana zaprimanja zahtjeva za dostavu tog mišljenja, a ako nakon isteka tog roka Agencija ne dostavi zatraženo mišljenje, smatra se da nema primjedaba na provedbu prijavljene koncentracije iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja ocjenjuje prijavu namjere koncentracije iz stavka 1. ovoga članka i donosi odluku u skladu s odredbama propisa o zaštiti tržišnog natjecanja.
Prijava promjene vlasništva
Članak 22.
(1) Pružatelji medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa dužni su u roku od pet dana u pisanom obliku prijaviti Vijeću svaku promjenu vlasništva, bez obzira na uvjete utvrđene propisima o zaštiti tržišnog natjecanja, kako bi se ocijenili učinci vezani uz zaštitu pluralizma i raznovrsnosti medija.
(2) Pružatelji iz stavka 1. ovoga članka dužni su dostaviti ovjerene preslike isprava o stjecanju dionica ili poslovnih udjela u tom pružatelju medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa tijekom prethodne godine te izvadak iz Registra stvarnih vlasnika.
(3) Isprave o stjecanju ne dostavljaju se za dionice i udjele do 1 % vrijednosti kapitala.
(4) Ako se u postupku provedenom u skladu sa stavkom 1. ovoga članka utvrdi da nastalim promjenama dolazi do narušavanja pluralizma i raznovrsnosti medija, Vijeće će donijeti odluku kojom nalaže pružatelju medijske usluge da u primjerenom roku uskladi promjene na način koji nije u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona, zakona kojima se uređuje područje medija, zakona kojim se uređuje područje elektroničkih medija te Uredbe (EU) 2024/1083.
(5) Ako pružatelj medijske usluge ne postupi u skladu s odlukom ili provede koncentraciju protivno odluci iz stavka 4. ovoga članka, primijenit će se odredbe zakona kojim se uređuje područje elektroničkih medija o prestanku važenja koncesije prije isteka roka na koji je dana odnosno odredbe o prestanku važenja dopuštenja za satelitski, internetski, kabelski i drugi oblik prijenosa audiovizualnog i/ili radijskog programa, a odluku o oduzimanju koncesije odnosno dopuštenja donosi Vijeće.
(6) Ako pružatelj medijske usluge ne postupi u skladu s odlukom ili provede koncentraciju protivno odluci iz stavka 4. ovoga članka, Vijeće će donijeti odluku o brisanju iz Upisnika novinskih nakladnika.
(7) Pružateljima medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa koji ne izvrše obvezu iz stavaka 1. i 2. ovoga članka Vijeće će uputiti pisano upozorenje s obrazloženjem mogućih sankcija za neizvršenje obveze.
(8) Zabranjuje se prikrivanje vlasničke strukture ili vlasništva stjecatelja dionica ili poslovnih udjela u pružatelju medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa bilo kojim pravnim poslom.
(9) Pravni poslovi kojima se prikriva vlasnička struktura pružatelja medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa ili vlasništvo stjecatelja dionica ili poslovnih udjela u pružatelju medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa jesu ništetni.
Obveza označavanja sadržaja koji je generiran umjetnom inteligencijom
Članak 23.
Ako se objavljuje sadržaj koji je na bilo koji način generiran umjetnom inteligencijom, pružatelji medijskih usluga, elektroničkih publikacija i platformi za razmjenu videozapisa dužni su takav sadržaj označiti.
III. PREKRŠAJNE ODREDBE
Članak 24.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 13.270,00 do 132.720,00 eura kaznit će se za prekršaj pravna osoba koja:
1. ne postupi prema izvršnoj odluci ili drugom upravnom aktu Agencije (članak 12. stavak 4.)
2. do 10. svibnja tekuće godine putem informacijskog sustava pružatelja medijskih usluga na mrežnim stranicama Agencije ne dostavi izvješće o ostvarenim prihodima za prethodnu godinu (članak 17. stavak 1.)
3. niti nakon zahtjeva za nadopunu i/ili ispravak ne dostavi potpuno izvješće o ostvarenim prihodima za prethodnu godinu (članak 17. stavak 5.)
4. niti nakon 15 dana od dana primitka upozorenja ne dostavi podatke i ovjerene preslike isprava iz članka 22.
stavaka 1. i 2. ovoga Zakona (članak 22. stavak 7.)
5. objavi sadržaj koji je na bilo koji način generiran umjetnom inteligencijom i pri tome ga ne označi (članak 23.).
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 1320,00 do 6630,00 eura.
(3) Ako prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počini fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 2650,00 do 13.270,00 eura.
Članak 25.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 13.270,00 do 132.720,00 eura kaznit će se za prekršaj javno tijelo ili subjekt koji može, sukladno općem propisu o prekršajima, prekršajno odgovarati ako:
1. dodijeli sredstva za promidžbe i/ili oglašavanja bez provođenja javnog poziva na temelju unaprijed objavljenih transparentnih, objektivnih, proporcionalnih i nediskriminatornih kriterija (članak 18. stavak 1.)
2. 15 % godišnjeg utrošenog iznosa namijenjenog promidžbi i/ili oglašavanju svojih usluga ili aktivnosti iz članka 18. stavka 1. ne utroši na oglašavanje u audiovizualnim ili radijskim programima regionalnih i lokalnih nakladnika televizije i/ili regionalnih i lokalnih radija i/ili u tisku upisanom u Upisnik novinskih nakladnika i/ili kod pružatelja elektroničkih publikacija upisanih u Upisnik pružatelja elektroničkih publikacija (članak 18. stavak 3.)
3. ne izvijesti do 31. ožujka svake kalendarske godine Vijeće o obavljenom oglašavanju u protekloj godini (članak 18. stavak 4.)
4. ne objavi podatke o oglašavanju na svojim mrežnim stranicama (članak 18. stavak 4.)
5. ni nakon zahtjeva za ispravak ne nadopuni i/ili ne ispravi izvješće o obavljenom oglašavanju u protekloj godini (članak 18. stavak 6.)
6. dodijeli sredstva za proizvodnju i objavljivanje programa regionalnih i lokalnih pružatelja medijskih usluga te elektroničkih publikacija osigurana u proračunima javnih tijela ili subjekata bez javnog poziva na temelju objavljenih transparentnih, objektivnih, proporcionalnih i nediskriminatornih kriterija (članak 19. stavak 1.).
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u javnom tijelu ili subjektu novčanom kaznom u iznosu od 1320,00 do 6630,00 eura.
Sudska nadležnost
Članak 26.
(1) Za vođenje prekršajnog postupka za prekršaje propisane ovim Zakonom u prvom je stupnju nadležan Općinski prekršajni sud u Zagrebu.
(2) Agencija može izdati prekršajni nalog u prekršajnom postupku u skladu s odredbama zakona kojim se uređuju prekršaji te uz uvjete utvrđene ovim Zakonom.
IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 27.
(1) Pružatelji medijskih usluga – novinski nakladnici i distributeri dužni su u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona od Agencije zatražiti upis u Upisnik novinskih nakladnika i popis distributera upisanih u Upisnik distributera.
(2) Pružatelji medijskih usluga i distributeri dužni su u roku od osam mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladiti svoj rad, poslovanje i opće akte s odredbama ovoga Zakona.
Članak 28.
Vijeće će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti propise iz članka 17.
stavka 7., članka 18.
stavka 7., članka 19.
stavka 2. i članka 20.
stavka 2. ovoga Zakona.
Članak 29.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Agencija za elektroničke medije osnovana Zakonom o elektroničkim medijima (»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.) nastavlja s radom kao Agencija za medije.
(2) Predsjednik, zamjenik predsjednika i članovi Vijeća za elektroničke medije, koji su imenovani na temelju Zakona o elektroničkim medijima
(»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.), nastavljaju s radom i nakon stupanja na snagu ovoga Zakona, do isteka razdoblja na koje su imenovani.
(3) Ravnatelj Agencije za elektroničke medije nastavlja s radom i nakon stupanja na snagu ovoga Zakona, do dana imenovanja ravnatelja Agencije za medije u skladu s ovim Zakonom.
(4) Vijeće Agencije za medije će u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona utvrditi Prijedlog statuta Agencije za medije i dostaviti ga na prethodnu suglasnost Hrvatskome saboru.
(5) Do stupanja na snagu Statuta Agencije za medije na odgovarajući se način primjenjuju odredbe Statuta Agencije za elektroničke medije.
(6) Vijeće Agencije za medije će u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu Statuta Agencije za medije raspisati javni natječaj za imenovanje ravnatelja Agencije za medije te u roku od sljedećih 30 dana imenovati ravnatelja.
(7) Vijeće Agencije za medije će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu Statuta Agencije za medije donijeti druge opće akte Agencije za medije, propisane ovim Zakonom i posebnim propisima.
(8) Predsjednik Vijeća Agencije za medije će u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu Statuta Agencije za medije podnijeti prijavu za usklađivanje upisa Agencije za medije u sudskom registru.
(9) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona radnici stručne službe Agencije za elektroničke medije nastavljaju s radom kao radnici stručne službe Agencije za medije, na poslovima na kojima su zatečeni u trenutku stupanja na snagu ovoga Zakona, te zadržavaju stečene položaje do sklapanja novih ugovora o radu u skladu s općim aktima Agencije za medije iz stavka 7. ovoga članka.
(10) Agencija za medije je pravni sljednik Agencije za elektroničke medije te preuzima cjelokupnu pokretnu i nepokretnu imovinu, poslovni prostor i opremu, pismohranu i drugu dokumentaciju, novčana sredstva i račune te sva druga prava i obveze.
Članak 30.
Agencija za medije će u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona preuzeti potrebnu dokumentacije i arhiv Hrvatske gospodarske komore vezane za njihove dosadašnje ovlasti iz zakona kojim je uređeno područje medija.
Članak 31.
Postupci započeti po odredbama Zakona o medijima
(»Narodne novine«, br. 59/04., 84/11., 81/13. i 114/22.) i Zakona o elektroničkim medijima
(»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.) do dana stupanja na snagu ovoga Zakona dovršit će se po odredbama Zakona o medijima
(»Narodne novine«, br. 59/04., 84/11., 81/13. i 114/22.) i Zakona o elektroničkim medijima
(»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.) i propisa donesenih na temelju tog Zakona.
Članak 32.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju važiti odredbe članaka 12.
, 32.
, 34.
, 36.
i 37.
, članka 38.
stavka 4., članka 59.
stavka 1. točaka 6. do 11. i članka 61. stavka 1. točaka 1. do 3. Zakona o medijima (»Narodne novine«, br. 59/04., 84/11., 81/13. i 114/22.).
(2) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju važiti odredbe članaka 25.
, 38.
, 39.
, članaka 61.
do 63.
, članaka 73.
do 83.
, članka 98.
stavka 1. točaka 33. i 92. do 95. Zakona o elektroničkim medijima (»Narodne novine«, br. 111/21. i 114/22.).
(3) Odluka o utvrđivanju visine plaća članova Vijeća za elektroničke medije
(»Narodne novine«, br. 77/04.) ostaje na snazi do dana stupanja na snagu općeg akta Agencije kojim će se urediti plaća predsjednika, zamjenika predsjednika i članova Vijeća.
Članak 33.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Za pristup do sadržaja morate biti korisnik portala www.informator.hr.
Sadržajima se pristupa ovisno o Vašem paketu.
Prijava
Zaboravljena zaporka?
Nemate korisničke podatke? Besplatno se registrirajte i testno pristupajte sadržajima 7 dana.
Kao besplatan korisnik ostvarujete pristup do 20 dokumenata.