Podzakonski propisi
Detalji dokumenta
Objavljen
Donesen
Počinje primjena
Stupa na snagu
1. METODOLOGIJA IZRADE I STRUKTURA KURIKULUMA
3. ODREĐENJE NASTAVNOG PREDMETA
6. OPERATIVNI CILJEVI KURIKULUMA
7. RAZRADA OPERATIVNIH CILJEVA
8. LITERATURA I IZVORI ZA PRIPREMU I IZVOĐENJE NASTAVE
9. OSNOVNI I MINIMALNI STANDARDI ZNANJA I VJEŠTINA (KATALOG ZNANJA UČENIKA)
10. DIDAKTIČKO-METODIČKE SMJERNICE ZA IZVOĐENJE KURIKULUMA
13. EVALUACIJA ODGOJNO-OBRAZOVNIH POSTIGNUĆA UČENIKA I KURIKULUMA
Kurikulum hrvatske nastave u inozemstvu
Pročišćeni tekst vrijedi od 10.12.2003.
Narodne novine
194/2003
MINISTARSTVO PROSVJETE I ŠPORTA
3073
Na temelju članka 24. Zakona o osnovnom školstvu (Narodne novine, broj 59/90, 27/93, 7/96, 59/01, 114/01) i članka 10.
Zakona o srednjem školstvu (Narodne novine broj 19/92, 26/93, 27/93, 50/95, 59/01, 114/01), a u vezi s člankom 4.
Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o osnovnom školstvu (Narodne novine, broj 59/01), ministar prosvjete i športa donio je
KURIKULUM HRVATSKE NASTAVE U INOZEMSTVU
UVOD
Kurikulum hrvatske nastave u inozemstvu – nastava hrvatskog jezika i kulture namijenjen je djeci hrvatskih državljana koji privremeno ili stalno žive u drugim zemljama, odnosno djeci u inozemstvu kojima je hrvatski jezik obiteljski jezik. Hrvatska nastava je istovremeno otvorena i za djecu državljana drugih zemalja koji su živjeli u Hrvatskoj, kao i za ostalu djecu koja žele učiti hrvatski jezik i upoznati hrvatsku kulturu, a za to imaju potrebno jezično ...
1. METODOLOGIJA IZRADE I STRUKTURA KURIKULUMA
Kurikulum hrvatske nastave u inozemstvu – nastava hrvatskog jezika i kulture polazi od obrazovne i jezično-kulturne specifičnosti iskustva učenika kojima je namijenjen (višejezičnost i multikulturalnost), dosadašnjih iskustava u nastavi, ali isto tako i od najnovijih dostignuća i razvojnih tendencija u području izrade i razvoja kurikuluma.
Za razliku ...
2. NAČELA KURIKULUMA
Načela kurikuluma predstavljaju osnovna vrijednosna uporišta na kojima se zasniva kurikulum i njegova realizacija u nastavi. Daju osnovne smjernice za programiranje, izvođenje i evaluaciju nastave, odnosno ocrtavaju vrijednosni okvir koji osigurava koherenciju svih osnovnih elemenata kurikuluma i ostvarivanje planiranih kurikularnih ciljeva u različitim socijalno-kulturnim i obrazovnim situacijama u kojima se kurikulum ostvaruje.
Načela su izvedena iz kurikularnih pos...
3. ODREĐENJE NASTAVNOG PREDMETA
Poučavanje materinskog jezika je od temeljnog značaja za osobni razvoj i socijalizaciju učenika. Po značaju i učincima ono prelazi okvire znanja sadržaja samog predmeta. Omogućuje učenicima osobno izražavanje i razvoj pojedinca (intelektualni, estetski, moralni itd.), djelotvornu komunikaciju s drugima u različitim životnim situacijama te sudjelovanje učenika u brojnim aktivnostima (učenje, društvene, kulturno-umjetničke aktivnosti itd.).
4. TEME
TEMATSKE CJELINE |
TEME |
TO SAM JA -
5. OPĆI CILJEVI KURIKULUMA
6. OPERATIVNI CILJEVI KURIKULUMA Operativni ciljevi za prvu razinu:
7. RAZRADA OPERATIVNIH CILJEVA 7.1. OPERATIVNI CILJEVI ZA HRVATSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST – PRVA RAZINA Motivirati učenike za učenje hrvatskoga jezika, razvijati pozitivan odnos prema hrvatskom jeziku i književnosti, ovladati temeljnim jezičnim djelatnostima, osposobiti učenike za uspješno komuniciranje i aktivnu ... 8. LITERATURA I IZVORI ZA PRIPREMU I IZVOĐENJE NASTAVE 8.1. HRVATSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST 1. Udžbenici za nastavu hrvatskoga jezika u osnovnoj i srednjim školama (početnice, čitanke, jezični udžbenici i vježbenice, Katalog odobrenih udžbenika za osnovnu školu, gimnazije i srednje stru... Brojalice En ten tini Mur bur Jedan dva Išla patka preko rive Andola, mandola Enika, benika Pajo patak Štipalica štipa Palček Skakalček Igre s pjevanjem Mi smo djeca vesela (igra) Izgubljeno pile, Vladimir Tomerlin Cico, mico, Mirko Kolarić Primjeri za slušanje: Zvonko Špišić – Hrvoje Hegedušić, Balade iz predgrađa (uglazbljena poezija) Broj iz svjetlosti, autori M. Pejaković-Gamulin, Zagreb, Filmoteka 16 e) web stranice: opći pregledi i vijesti o kulturi i umjetnosti http://www.culturenet.hr/v1/novo/ http://mahazu.hazu.hr/~arlikum/
9. OSNOVNI I MINIMALNI STANDARDI ZNANJA I VJEŠTINA (KATALOG ZNANJA UČENIKA) 9.1. Hrvatski jezik i književnost Prva razina 10. DIDAKTIČKO-METODIČKE SMJERNICE ZA IZVOĐENJE KURIKULUMA 10.1. HRVATSKI JEZIK i književnost Proces organizacije učenja središnji je dio kurikuluma u kojem se donose odluke o nastavnim aktivnostima na temelju sposobnosti, interesa, motivacije i potreba učenika. Učenik je aktivan subjekt nastave hrvatskoga jezika: surađuje s učiteljem, raspravlja, istražuje, postavlja pitanj... 11. KADROVSKI UVJETI Hrvatsku nastavu u inozemstvu – hrvatski jezik i kulturu mogu ponajprije izvoditi učitelji/nastavnici hrvatskoga jezika i razredne nastave te učitelji povijesti, zemljopisa ili neke druge stručne spreme primjerene situacijama izvođenja, uz uvjete: - izvrsne jezične osposobljenosti - znanja pravogovora, pravopisa, gramatike, leksikologije i stilistike - znanja temeljnih jezičnih djelatnosti (slušanja, govorenja, čitanja i pisanja) -... 12. PROSTOR I OPREMA Uspješno izvođenje nastave zahtijeva i opskrbljenost učitelja i učenika svim potrebnim nastavnim sredstvima i pomagalima. Osiguravanje materijalnih uvjeta za izvođenje nastave značajno je određeno činjenicom da je riječ o integrativnom kurikulumu koji povezuje sadržaje i pristupe nekoliko disciplina od kojih svaka zahtijeva i specifična nastavna sredstva, kako ona za hrvatski jezik i književn... 13. EVALUACIJA ODGOJNO-OBRAZOVNIH POSTIGNUĆA UČENIKA I KURIKULUMA Posebnu zadaću učiteljima predstavlja evaluacija - utvrđivanje rezultata pouke i učenja jer će na taj način zapravo utvrditi i prosudbu o vlastitome radu. Evaluacija može, s jedne strane, biti vanjska, koja se odnosi na ocjene subjekata izvan nastave (škole) i omogućuje uvid kako se ostvaruju temeljni ciljevi odgoja i obrazovanja, te s druge strane, unutarnja, koja se odnosi na vrednov... 15. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Stupanjem na snagu ovoga kurikuluma prestaje važiti Odluka o programu hrvatskog jezika i kulture za hrvatske dopunske škole u inozemstvu (KLASA: 605-01/95-01/346, URBROJ: 532-02-03-01/2-95-1) od 28. studenoga 1995. godine. Ovaj kurikulum stupa na snagu danom objave u Narodnim novinama, a primjenjuje se od 1. rujna 2004. godine. Za pristup do sadržaja morate biti korisnik portala www.informator.hr.
PrijavaZaboravljena zaporka?Nemate korisničke podatke? Besplatno se registrirajte i testno pristupajte sadržajima 7 dana.
×
|