Latinske pravne izreke i izrazi, njihovo porijeklo, pravno značenje i funkcija u suvremenim pravnim sustavima i pravnoj praksi.

Ključna riječ: ženidba

Jeste li mislili

Ukupno dokumenata: 8
14.06.2024.

Error in persona (III)

Error in persona (III), lat. zabluda o osobi, ili preciznije zabluda o osobi s kojom se sklapa pravni posao ili ženidba, slijedom razvoja iznesenoga u prijašnjim rubrikama, izravno je ušla i u sadržaj Zakonika kanonskog prava, prvo onoga...
Pročitano
17.05.2024.

Internus animi consensus praesumitur conformis verbis vel signis in celebrando matrimonio adhibitis

Internus animi consensus praesumitur conformis verbis vel signis in celebrando matrimonio adhibitis, lat. „Pretpostavlja se da je unutrašnja voljna privola u skladu s riječima i znakovima uporabljenima u sklapanju ženidbe.“, prema službenom prijev...
Pročitano
10.05.2024.

Matrimonium gaudet favore iuris; quare in dubio standum est pro valore matrimonii, donec contrarium probetur

Matrimonium gaudet favore iuris; quare in dubio standum est pro valore matrimonii, donec contrarium probetur, lat. „Ženidba uživa pravnu pogodnost; stoga u dvojbi ženidba treba da se smatra valjanom dok se ne dokaže protivno.“, odredba j...
Pročitano
16.02.2024.

Tametsi

Tametsi, lat. Premda, početna je riječ i uobičajena oznaka kanona koji je donesen na Tridentskom saboru (koncilu) 1563. godine kojim je zabranjena tajna ženidba (matrimonium clandestinum) te je u bitnome određena forma ženidbe u kanonskome pravu K...
Pročitano
09.02.2024.

Matrimonium clandestinum

Matrimonium clandestinum, lat. tajna ženidba, pojam je koji se koristi u tradiciji rimskog i kanonskog prava. Kao što i samo ime govori, riječ je o ženidbi koja nije javno najavljena ni sklopljena, koja je mogla nastati uz sudjelovanje samo s...
Pročitano
31.03.2023.

Matrimonium praesumptum i matrimonium putativum

Matrimonium praesumptum i matrimonium putativum, lat. „pretpostavljena“ ili predmnijevana ženidba i „predmnijevana ženidba“, dva su termina koji se prevode ili mogu prevesti na hrvatski jezik isto, međutim njihovo značenje je drukčije.
Pročitano
24.03.2023.

Sponsalia de praesenti non solvuntur per sequens matrimonium, etiam carnali copula consummatum

Sponsalia de praesenti non solvuntur per sequens matrimonium, etiam carnali copula consummatum, lat. zaruke izražene riječima koje se odnose na sadašnjost ne raskidaju se naknadnom ženidbom, čak i ako je ona konzumirana spolnim odnosom, riječi su...
Pročitano
16.03.2015.

EX MATRIMONII PROMISSIONE NON DATUR ACTIO AD PETENDAM MATRIMONII CELEBRATIONEM;DATUR TAMEN AD REPARATIONEM DAMNORUM, SI QUA DEBEATUR

Pravilo koje, slijedeći rimsko-kanonsku tradiciju oličenu u načelu slobode sklapanja ženidbe (matrimonia debent esse libera), sadržava shvaćanje da zaruke (sponsalia) ne mogu biti pravna osnova tužbe za sklapanje ženidbe (actio ad petendam matrimo...
Pročitano

Filteri